L’affirmation selon laquelle les micro-organismes  s’apparentent aÌ€ la bombe atomique du pauvre prend tout son sens avec la fin de la guerre froide, alors que la supériorité militaire des États-Unis encourage l’em- ploi de stratégies ou de tactiques visant aÌ€ exploiter leurs vulnérabilités. Convoités ou utilisé par des groupes antigouvernementaux, des groupes religieux ou des « États voyous », les agents biologiques suscitent dé€s lors une crainte grandissante, culminant avec les attentats aÌ€ l’an- thrax de 2001.

Depuis, la menace bioterroriste reçoit une attention renouvelée de la part des dirigeants et chercheurs amé- ricains. Tré€s peu d’entre eux considé€rent cependant sa dimension sanitaire. Or, le bioterrorisme ne représente pas qu’un problé€me de nature purement militaire ou cri- minelle, il comporte également une dimension sanitaire : aÌ€ l’instar d’une infection naturelle, il exige des dispositions de surveillance et de détection liées aÌ€ la protection de la sécurité collective, telles que la mise en quarantaine ou la recherche médicale.

En d’autres termes, aÌ€ la vision traditionnelle militaire ou criminelle des armes biologiques s’ajoute une vision associée aÌ€ la santé publique, contenue dans le concept de biosécurité. Alors que ce dernier demeure sans véritable écho aux États-Unis, le Canada semble disposé aÌ€ l’appli- quer dans le cadre de sa préparation contre les différentes menaces biologiques et ce, particulié€rement depuis l’épisode du syndrome respiratoire aigu sévé€re (SRAS). Cette ouverture du Canada envers l’aspect sanitaire du bioterrorisme est d’autant plus intéressante qu’elle se fait en parallé€le avec l’intégration nord-américaine et le désir du Canada de ne pas représenter une menace pour ses alliés, comme on peut le voir dans sa politique de sécurité nationale.

La biosécurité consiste aÌ€ gérer ensemble les menaces naturelles et militaires ou criminelles qui se posent aÌ€ la santé. Ce concept s’insé€re facilement dans la définition canadienne de la santé publique, soit la protection de la santé de la population par des efforts organisés de la société, une définition large qui inclut le bioterrorisme parmi les autres menaces aÌ€ la santé de la po- pulation. Plus précisément, les fonc- tions confiées aux autorités de la santé publique englobent implicitement la menace bioterroriste (protection et sur- veillance de la santé, prévention des maladies et des blessures, évaluation de la santé de la population et promotion de la santé). Seul le rapport Leçons du SRAS : renouvellement de la santé publique au Canada (2003) fait claire- ment état du bioterrorisme en men- tionnant, parmi les difficultés de la lutte contre les maladies émergentes et réémergentes, le risque de libération intentionnelle ou non d’agents biologiques.

Ce rapport conduit d’ailleurs, en 2004, aÌ€ la création de l’Agence de santé publique du Canada (ASPC). Cette dernié€re représente en fait le principal étendard de la biosécurité au Canada, son mandat consistant aÌ€ prévenir et aÌ€ controÌ‚ler les maladies infectieuses ainsi qu’aÌ€ réagir aux urgences qui men- acent la santé collective. Plus précisé- ment, un peu plus du tiers seulement des ressources financié€res de l’ASPC sont consacrées aux mesures et inter- ventions d’urgence et celles-ci ne sont pas destinées uniquement aÌ€ la lutte contre le bioterrorisme, mais plutoÌ‚t aÌ€ toute menace urgente aÌ€ la santé des Canadiens, tels un déversement acci- dentel d’un pathogé€ne dangereux ou une épidémie.

Si une menace s’avé€re de nature bioterroriste, l’ASPC intervient en partici- pant aÌ€ l’Équipe mixte d’intervention en cas d’urgence chimique, biologique, ra- diologique ou nucléaire (CBRN), avec la GRC et le ministé€re de la Défense nationale, ainsi qu’en appuyant le Systé€me national des mesures et des interventions d’urgence. La nature et le roÌ‚le de l’ASPC correspondent ainsi aÌ€ la définition du concept de biosécurité, en présentant de manié€re indissociable les dimensions sanitaire et traditionnelle du bioterrorisme ; son mandat consiste aÌ€ protéger la santé des Canadiens en lut- tant contre des menaces non spécifiques, urgentes ou non, naturelles ou terroristes.

La biosécurité telle qu’appliquée par l’agence se heurte toutefois aÌ€ la vision traditionnelle du bioterro- risme adoptée par le gouvernement fédéral dans la Stratégie en matié€re chimique, biologique, radiologique et nucléaire de 2005. Ce document accorde en effet un roÌ‚le prédominant dans la gestion du bioterrorisme aÌ€ des organismes sans lien avec la santé publique, soit le ministé€re de la Sécurité publique et de la Protection civile (SPPC) et celui de la Défense nationale. Alors que ce dernier occupe une fonction de soutien technique et scientifique, la SPPC joue le roÌ‚le de chef d’orchestre, veillant aÌ€ la mise en œuvre de la politique de sécurité nationale, ainsi que du plan d’action antiterroriste du gouvernement du Canada. La SPPC assure autrement dit un leadership fédéral ; elle est aÌ€ la fois l’auteure et le maiÌ‚tre d’œuvre de la stratégie. En cas d’attaque terroriste, l’Agence de santé publique se trouve ainsi sous l’autorité de Sécurité publique et Protection civile Canada.

Un examen attentif de la relation entre ces deux institutions révé€le toute- fois que l’ASPC ne joue probablement pas un roÌ‚le si effacé derrié€re la SPPC. Les deux institutions occupent des fonc- tions similaires de coordination et de planification, la principale différence tenant au fait que la SPPC agit en matié€re de terrorisme et l’ASPC dans le cas d’urgences sanitaires. Or, selon la définition canadienne de la santé publique et du con- cept de biosécurité auquel se rattache l’agence, ces urgences incluent déjaÌ€ les incidents terroristes biologiques. En d’autres ter- mes, les fonctions de l’a- gence et celles de la SPPC se chevauchent. Le mandat de l’ASPC est en outre beaucoup plus détaillé et semble donc plus concret. Il est question de mobilisation des ressources nationales, de capacité d’in- tervenir et de prestation de l’expertise, des fonctions réunies dans le Centre des mesures et d’intervention d’urgence de l’Agence. Désigné comme l’autorité en ce qui a trait aux services de santé d’ur- gence et au bioterrorisme, ce centre éla- bore des consignes et définit des mesures de soutien destinées aux orga- nisations susceptibles d’intervenir lors d’un incident. En somme, la confusion entre les roÌ‚les de la SPPC ainsi que de l’Agence de santé publique montre que, si la premié€re représente l’autorité prin- cipale en cas d’incident terroriste, la se- conde tient les ré‚nes lors des situations d’urgences sanitaires, dont les incidents bioterroristes.

Cette application du concept de biosécurité aÌ€ travers l’ASPC si- gnifie que le Canada emprunte une voie différente de celle des États-Unis ouÌ€ on néglige la dimension de santé publique que renferme le bioterrorisme. Cette différence s’explique sans doute par le sentiment de peur qui domine aux États-Unis depuis septembre 2001, le gouvernement Bush cherchant aÌ€ se montrer pré‚t aÌ€ faire face aÌ€ la préoccupa- tion croissante envers le bioterrorisme. Les Centers for Diseases Control (CDC) ont ainsi été particulié€rement sollicités en matié€re d’urgences et les plans détaillés de préparation contre le bioterrorisme, aÌ€ la maison, au travail et aÌ€ l’école se sont multipliés. En 2001, les CDC ont également reçu 166 millions de dollars supplé- mentaires afin d’améliorer la préparation contre le bioterro- risme. Celle-ci ne vise cependant que l’anthrax, la variole, la tularémie, la peste, le botulisme et les hémorragies virales : ces menaces tré€s spécifiques sont exclues de la prépa- ration plus générale contre les menaces aÌ€ la santé collective et traduisent donc une vision traditionnelle de la menace.

Au Canada, c’est plutoÌ‚t l’épidémie du SRAS qui a sti- mulé la préoccupation nouvelle envers la santé publique et entraiÌ‚né la réorganisation des dernié€res années. Le rapport sur les Leçons sur la crise du SRAS recommande en effet la création d’une entité dont le mandat devrait couvrir de manié€re large la santé publique, soit l’Agence de santé publique du Canada. Cette dernié€re évolue donc dans un contexte ouÌ€ la biosécurité n’est pas entravée par les mé‚mes craintes qu’on connaiÌ‚t aux États-Unis, ouÌ€ les programmes sont uniquement axés sur les urgences.

Malgré cette différence, le Canada et les États-Unis col- laborent dans le domaine de la santé publique d’une manié€re qui s’apparente aÌ€ la biosécurité. Partant du principe que les virus ne respectent pas les frontié€res, les deux pays comptent notamment sur l’Accord Canada/États-Unis sur la planification d’urgence (1986). Mieux encore, l’ASPC a récemment établi un lien en temps réel entre sa base de données informatisée et celle des CDC. Cette initiative, datant du 12 aouÌ‚t 2005, a pour but d’améliorer la surveil- lance en général des maladies, tel que préconisé par le rap- port Leçons sur la crise du SRAS. En somme, si les États-Unis n’adoptent pas le concept de biosécurité dans le cadre de leur préparation contre le bioterrorisme, cette réalité ne paraiÌ‚t pas se répercuter, non seulement sur la préparation canadienne, mais aussi sur la collaboration qu’entretien- nent les deux pays.

The inner workings of government
Keep track of who’s doing what to get federal policy made. In The Functionary.
The Functionary
Our newsletter about the public service. Nominated for a Digital Publishing Award.

Par ailleurs, la biosécurité progresse au Canada, non seule- ment aÌ€ travers la nouvelle institution que représente l’ASPC, mais également dans le cadre des relations fédérales, provinciales et territoriales. Si on remarque effectivement des efforts dans la mise en place d’une capacité de répondre aux menaces biologiques qui soit pancanadienne, cette volonté se heurte néanmoins au partage des compétences entre les dif- férents paliers de gouvernement.

L’autorité fédérale en matié€re de santé publique découle de la législation sur le ministé€re de la Santé, qui lui confé€re un mandat élargi incluant le bioterrorisme. Les compétences provinciales demeurent cependant essen- tielles, la planification et la prestation des services se réa- lisant aux niveaux local ou régional. Ainsi, dans chaque province ou territoire existe une loi sur la santé publique et tout transfert de données sur la surveillance des ma- ladies vers les autorités fédérales se réalise sur une base volontaire, puisque Santé Canada ne possé€de aucun man- dat juridique clair lui permettant d’exiger le partage d’information.

Or, outre la dimension de santé publique que renferme le bioterro- risme, la dimension traditionnelle rela- tive aÌ€ la sécurité fait également l’objet d’un partage des compétences : elle correspond aÌ€ un événement qui met gravement en danger la vie, la santé ou la sécurité des Canadiens. En outre, toujours selon la loi, sont considérés comme crise nationale l’état d’urgence ainsi que l’état de crise internationale, deux situations permettant aÌ€ Ottawa d’outrepasser les compétences provinciales de santé publique (désignation et aménagement de lieux pro- tégés, controÌ‚le de services publics, ordre aux personnes compé- tentes de fournir des services essen- tiels). La loi mentionne également que la consultation des provinces et des territoires n’est possible que s’il n’y a pas de contre-indication apparente et qu’elle peut avoir lieu uniquement a posteriori. En somme, le gouverne- ment fédéral détient le pouvoir de se substituer aux autorités provinciales et territoriales en cas d’incident bioter- roriste. Dans sa Stratégie en matié€re chimique, biologique, radiologique et nucléaire, le gouvernement fédéral reconnaiÌ‚t malgré tout que les compé- tences provinciales et territoriales de santé publique ne peuvent é‚tre ignorées en matié€re de bioterrorisme. Il opé€re alors un « compromis » entre compétences fédérales sécuritaires et compétences provinciales de santé publique en développant une capacité de répondre intégrée, c’est-aÌ€-dire qui n’est pas concentrée uniquement entre les mains du fédéral.

Dans la pratique, ce compromis se heurte toutefois aÌ€ plusieurs obstacles, comme le note la vérifica- trice générale du Canada dans son rapport de 2005. Par exemple, en 2001, Santé Canada annonçait la formation d’équipes d’interventions médicales d’urgence dans les provinces et territoires, afin d’appu- yer les intervenants locaux. Toutefois, en dépit des ressources supplémen- taires apportées par l’ASPC, le mi- nisté€re n’a toujours pas assuré le recrutement de ces équipes dans les provinces et territoires.

De mé‚me, la Réserve nationale de secours, dont la mission a été révisée au lendemain des attentats de 2001, n’a pas encore réalisé ses objectifs : elle dispose d’un délai de 24 heures pour livrer, partout au pays, des équipements médicaux et des produits pharmaceutiques destinés aÌ€ contrer toute menace sanitaire, terroriste ou non. Or, malgré les 7,9 millions de dol- lars octroyés en 2001 pour renflouer ses stocks, la vérificatrice générale observe que la Réserve ne contient aucune combinaison de protection, aucun détecteur, douche ou appareil de décontamination.

Enfin, le Programme conjoint de planification des urgences (PCPU) doit financer l’achat d’équipements d’urgence sanitaire pour les premiers intervenants du pays. Le Bureau de la protection des infrastructures essen- tielles et de la protection civile, responsable du programme, attend cependant des administrations provinciales et territoriales qu’elles lui présentent une demande de financement. Par conséquent, les fonds n’ont pas été distribués en fonction d’une analyse de risques ou des régions les plus populeuses : les villes de moins de 30 000 habitants, plutoÌ‚t que les grands centres urbains, disposent ainsi de 40 p. 100 des ressources disponibles. Par ailleurs, aucune ligne directrice n’a été présentée afin de faciliter l’achat d’équipements. Les prix et les types d’équipements choisis par les provinces et les territoires varient ainsi bizarrement, le couÌ‚t d’une com- binaison contre les risques biologiques allant de 700 aÌ€ 7 200 dol- lars, alors que les niveaux de protec- tion et d’autonomie de ces vé‚tements sont également tré€s différents.

Néanmoins, la préparation cana- dienne contre le bioterrorisme demeure différente de celle des États- Unis, ouÌ€ la biosécurité se heurte aÌ€ la volonté centralisatrice de Washington. Cette dernié€re puise ses origines dans la fin de la guerre froide et la préoccupa- tion grandissante du gouvernement Clinton envers les armes de destruction massive. AÌ€ partir de 1995, les agences fédérales possé€dent ainsi le monopole de la lutte contre le bioterrorisme : le Federal Bureau of Investigation et la Federal Emergency Management Agency héritent du programme anti- bioterroriste PDD-39 (1995), la Defense against Weapons of Mass Destruction entreprend la formation des inter- venants fédéraux de 120 villes (1996), etc. Depuis 2001, le Department of Homeland Security accentue cette ten- dance centralisatrice, qui ne rencontre aucune véritable opposition, les atten- tats de septembre ayant apparemment eu un effet rassembleur autour de la Maison Blanche.

Bien que la SPPC puisse é‚tre considérée comme l’homologue du Department of Homeland Security, la recherche du monopole en matié€re de sécurité, par Ottawa, semble moins évidente que ne l’est celle de Washington. Elle est en effet atténuée par la reconnaissance des compétences provinciale et territoriale de santé publique ainsi que le développement de programmes pancanadiens. La recherche d’un monopole en matié€re de sécurité, par Ottawa, est également moins évidente en raison du désir des provinces et des territoires de voir le gouvernement fédéral prendre le lea- dership en matié€re d’urgences de santé publique ou, autrement dit, qu’il exerce sa compétence de sécurité.

Au Canada, c’est donc l’absence de modalités officielles de collaboration entre les différents intervenants, une si- tuation bien documentée dans le rap- port sur la crise du SRAS, qui constitue le principal obstacle aÌ€ la biosécurité au Canada, plutoÌ‚t qu’une quelconque imi- tation du modé€le américain. Un exem- ple de cette situation est rapporté par l’Association canadienne des médecins d’urgence, selon laquelle les hoÌ‚pitaux ne peuvent faire face aÌ€ un afflux impor- tant de patients, provoqué par une épidémie ou un attentat terroriste, en raison du trop faible financement des- tiné aux services d’urgence. L’Accord sur la santé conclu en 2004 entre Ottawa et les provinces prévoit en effet un investissement fédéral vers des besoins autres que les urgences, une situation qui peut é‚tre associée aÌ€ l’absence d’une collaboration duÌ‚ment établie au niveau fédéral, provincial et territorial en matié€re d’urgences sanitaires.

La préparation canadienne contre le bioterrorisme se distingue de celle des États-Unis en marquant une ouver- ture certaine vers la biosécurité. Si ce concept se retrouve dans la définition canadienne de la santé publique, il est également appliqué de manié€re con- cré€te au sein de l’Agence de santé publique et des mesures pancana- diennes pour lutter contre le bioterrorisme. Malgré les engagements contenus dans sa politique de sécurité nationale, le Canada emprunte donc une voie dif- férente de celle de son voisin : la biosécurité y progresse certes difficile- ment, mais suffisamment pour permet- tre de prendre en considération les rapports qui existent entre bioterrorisme et santé publique. On peut y voir le signe que les autorités canadiennes de santé publique s’adaptent aux risques qu’entraiÌ‚ne la mondialisation : l’appli- cation du concept de biosécurité résulte en une préparation qui s’intéresse moins aÌ€ la nature accidentelle ou intention- nelle des infections qu’aÌ€ la capacité de les gérer toutes, qu’elles soient connues ou inconnues, par une organisation intégrée et des connaissance diversifiées.

You are welcome to republish this Policy Options article online or in print periodicals, under a Creative Commons/No Derivatives licence.

Creative Commons License