{"id":303404,"date":"2026-02-09T06:30:00","date_gmt":"2026-02-09T11:30:00","guid":{"rendered":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/?post_type=issues&#038;p=303404"},"modified":"2026-02-10T10:02:12","modified_gmt":"2026-02-10T15:02:12","slug":"francais-langue-seconde","status":"publish","type":"issues","link":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/","title":{"rendered":"Faire du fran\u00e7ais la langue seconde d&#8217;un Canada multilingue"},"content":{"rendered":"\n<p>Pendant que le d\u00e9bat linguistique canadien reste fig\u00e9 entre d\u00e9fense d&#8217;un bastion francophone et r\u00e9signation face \u00e0 l&#8217;anglicisation, une transformation silencieuse s&#8217;est op\u00e9r\u00e9e : l&#8217;unilinguisme recule.<\/p>\n\n\n\n<p>En 2021, plus de <a href=\"https:\/\/madeinca.ca\/language-diversity-statistics-canada\/\">4 Canadiens sur 10 &nbsp;<\/a>d\u00e9claraient pouvoir converser dans plus d&#8217;une langue. Parmi ces locuteurs multilingues, 12 % combinent le fran\u00e7ais avec une autre langue, tandis que la majorit\u00e9 associe l&#8217;anglais \u00e0 diverses langues d&#8217;origine. Le Canada n&#8217;est donc pas en voie de devenir multilingue : il l&#8217;est d\u00e9j\u00e0.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette r\u00e9alit\u00e9 ouvre une voie strat\u00e9gique nouvelle. <a href=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/01\/canada-own-bill-101\/\">Un essai r\u00e9cent dans <em>Options Politiques<\/em><\/a> soutenait que la Loi sur les langues officielles ne suffira pas \u00e0 enrayer le d\u00e9clin du fran\u00e7ais hors Qu\u00e9bec et l\u2019auteur Mario Pol\u00e8se plaidait&nbsp;: \u00ab Le Canada a besoin de sa propre loi 101 \u00bb. Je partage le diagnostic d&#8217;urgence, mais je propose une autre voie : un projet assum\u00e9 de pluralisme linguistique o\u00f9 le fran\u00e7ais devient la langue seconde privil\u00e9gi\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Un changement de paradigme inspir\u00e9 de <em>ParticipAction<\/em><\/h2>\n\n\n\n<p>Cette perspective s&#8217;inspire du <a href=\"https:\/\/www.canada.ca\/fr\/sante-canada\/services\/systeme-soins-sante\/commissions-enquetes\/commissions-federales-soins-sante\/nouvelle-perspective-sante-canadiens-rapport-lalonde.html\">rapport Lalonde<\/a> (1974), qui a fait de l&#8217;activit\u00e9 physique une pratique quotidienne soutenue par des r\u00e9seaux citoyens. De la m\u00eame fa\u00e7on, il faut passer d&#8217;un d\u00e9bat centr\u00e9 sur l&#8217;architecture juridique \u00e0 un projet de soci\u00e9t\u00e9 o\u00f9 la pratique de plusieurs langues devient la norme, et o\u00f9 le fran\u00e7ais occupe la place structurante.<\/p>\n\n\n\n<p>Entre bastion assi\u00e9g\u00e9 et r\u00e9signation, se dessine une troisi\u00e8me voie : faire du fran\u00e7ais l&#8217;une des langues r\u00e9flexes de ce pluralisme \u00e9mergent.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Le plurilinguisme comme opportunit\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<p>Pour beaucoup de francophones, particuli\u00e8rement au Qu\u00e9bec, la menace n&#8217;a rien d&#8217;abstrait. Le fran\u00e7ais est le pilier de la nation qu\u00e9b\u00e9coise, et la combinaison d&#8217;une faible natalit\u00e9 et d&#8217;un environnement massivement anglophone rappelant le d\u00e9clin du fran\u00e7ais en Louisiane, qui s\u2019est progressivement marginalis\u00e9 pour ne subsister aujourd\u2019hui que comme vestige culturel.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette inqui\u00e9tude est l\u00e9gitime, mais elle n&#8217;oblige pas \u00e0 choisir entre forteresse et assimilation : elle plaide pour un \u00e9largissement de l&#8217;espace francophone au Canada.<\/p>\n\n\n\n<p>Le fran\u00e7ais n&#8217;est pas une langue parmi d&#8217;autres : avec l&#8217;anglais, il est langue officielle, inscrit dans la Constitution, soutenu par un syst\u00e8me scolaire et une pr\u00e9sence internationale dans une cinquantaine d&#8217;\u00c9tats. Ce statut n&#8217;est pas n\u00e9gociable : le pluralisme propos\u00e9 ici ne dilue pas les droits linguistiques acquis, il les \u00e9tend. Pourquoi, alors, le fran\u00e7ais ne capte-t-il qu&#8217;une fraction marginale du dynamisme multilingue canadien ? Parce que le projet n&#8217;a jamais \u00e9t\u00e9 clairement formul\u00e9 : faire du fran\u00e7ais la langue seconde de choix pour la majorit\u00e9 des Canadiens.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;enjeu n&#8217;est plus de contraindre mais de s\u00e9duire. Pour les anglophones, le fran\u00e7ais offre un avantage professionnel dans la fonction publique, les multinationales pr\u00e9sentes au Qu\u00e9bec et les \u00e9changes avec l&#8217;Afrique francophone et d\u2019autres r\u00e9gions du monde. Pour les francophones, le plurilinguisme renforce le r\u00f4le du fran\u00e7ais comme langue de m\u00e9diation. Pour les nouveaux arrivants, le fran\u00e7ais est une porte d&#8217;entr\u00e9e vers plusieurs centaines de millions de locuteurs, notamment dans leurs pays d&#8217;origine en Afrique subsaharienne.<\/p>\n\n\n\n<p>La promotion du fran\u00e7ais cesse d&#8217;\u00eatre seulement la protection d&#8217;un bien menac\u00e9 ; elle devient une politique d&#8217;architecture linguistique distincte du mod\u00e8le am\u00e9ricain d&#8217;assimilation.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Trois axes pour une strat\u00e9gie concr\u00e8te<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Identitaire et symbolique :<\/strong> Promouvoir le bilinguisme et le multilinguisme comme marqueur distinctif du Canada. Pr\u00e9senter le fran\u00e7ais non comme vestige historique, mais comme pilier d&#8217;une identit\u00e9 plurilingue o\u00f9 les langues autochtones et immigrantes ont aussi leur place. Les grandes campagnes f\u00e9d\u00e9rales montreraient syst\u00e9matiquement des Canadiens passant d&#8217;une langue \u00e0 l&#8217;autre, normalisant cette pratique.<\/li>\n\n\n\n\n\n\n\n<li><strong>\u00c9ducation et institutions :<\/strong> Tripler l&#8217;acc\u00e8s \u00e0 l&#8217;immersion fran\u00e7aise d&#8217;ici 2045 pour atteindre 50 % des \u00e9l\u00e8ves anglophones (<a href=\"https:\/\/www12.statcan.gc.ca\/census-recensement\/2021\/as-sa\/98-200-X\/2021018\/98-200-X2021018-eng.cfm\">contre 17 % actuellement<\/a>), gr\u00e2ce \u00e0 des transferts f\u00e9d\u00e9raux conditionnels. \u00c0 l\u2019instar de l\u2019Union europ\u00e9enne, cr\u00e9er un \u00ab <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Erasmus\">Erasmus<\/a> canadien \u00bb permettant \u00e0 50 000 \u00e9tudiants annuellement d&#8217;\u00e9tudier un semestre dans l&#8217;autre langue officielle avec des bourses de 5 000 $. Faire du bilinguisme r\u00e9el une condition pour tout poste de direction au f\u00e9d\u00e9ral d&#8217;ici 2030. Soutenir l&#8217;intelligence artificielle et les plateformes facilitant l&#8217;usage quotidien du fran\u00e7ais.<\/li>\n\n\n\n\n\n\n\n<li><strong>Citoyen et g\u00e9opolitique :<\/strong> Financer des dispositifs d&#8217;entraide linguistique : jumelages, cercles de conversation, maisons de la francophonie dans les quinze plus grandes agglom\u00e9rations. Comme l&#8217;avait vu le rapport Lalonde, une politique ne change la donne que si elle s&#8217;appuie sur des r\u00e9seaux autonomes. Inscrire la francophonie au c\u0153ur de la politique \u00e9trang\u00e8re, notamment avec l&#8217;Afrique francophone. Un bassin croissant de citoyens bilingues donne au Canada un avantage comparatif unique.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Les obstacles \u00e0 surmonter<\/h2>\n\n\n\n<p>Ce projet peut sembler irr\u00e9alisable face aux r\u00e9sistances pr\u00e9visibles : nationalistes qu\u00e9b\u00e9cois craignant une dilution du fran\u00e7ais, anglophones r\u00e9ticents \u00e0 l&#8217;effort, tensions id\u00e9ologiques. Mais l&#8217;immobilisme m\u00e8ne \u00e0 l&#8217;anglicisation : le r\u00e9alisme commande d&#8217;agir. L&#8217;\u00e9ducation rel\u00e8ve des provinces, qui devront accepter une coop\u00e9ration sans pr\u00e9c\u00e9dent. L&#8217;investissement \u2013 plusieurs milliards sur vingt ans \u2013 n\u00e9cessitera une volont\u00e9 politique soutenue.<\/p>\n\n\n\n<p>La r\u00e9ponse passe par des incitatifs substantiels plut\u00f4t que par la contrainte : transferts conditionnels pour l&#8217;immersion, bourses g\u00e9n\u00e9reuses, soutien aux infrastructures communautaires. Le m\u00e9canisme existe d\u00e9j\u00e0 ; il s&#8217;agit de l&#8217;appliquer avec ambition au dossier linguistique.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Compl\u00e9mentarit\u00e9 avec le Qu\u00e9bec<\/h2>\n\n\n\n<p>Pour comprendre les r\u00e9sistances qu\u00e9b\u00e9coises, il faut saisir que l&#8217;identit\u00e9 qu\u00e9b\u00e9coise est intrins\u00e8quement li\u00e9e \u00e0 sa culture. Le fran\u00e7ais n&#8217;y est pas un attribut parmi d&#8217;autres, mais le socle m\u00eame de l&#8217;existence collective.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;id\u00e9e d&#8217;une \u00ab loi 101 pour le Canada \u00bb peut inqui\u00e9ter au Qu\u00e9bec, o\u00f9 la Charte r\u00e9pond \u00e0 une situation d\u00e9mographique unique. Le projet f\u00e9d\u00e9ral esquiss\u00e9 ici ne remplace pas la loi 101 ; il en change le contexte. Plus il y aura de Canadiens hors Qu\u00e9bec parlant fran\u00e7ais, moins forte sera la pression assimilatrice. Un anglophone albertain bilingue qui d\u00e9m\u00e9nage \u00e0 Montr\u00e9al devient un renfort plut\u00f4t qu&#8217;une menace.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette approche respecte la sp\u00e9cificit\u00e9 qu\u00e9b\u00e9coise : au Qu\u00e9bec, langue et culture sont indissociables, justifiant l&#8217;interculturalisme. Ailleurs, le pluralisme linguistique offre ce pont entre diversit\u00e9 culturelle et coh\u00e9sion. \u00c0 moyen terme, un environnement pancanadien favorable au fran\u00e7ais pourrait permettre au Qu\u00e9bec d&#8217;ajuster certaines mesures devenues contre-productives, tout en maintenant les protections essentielles. Le Qu\u00e9bec cesserait d&#8217;\u00eatre seulement une soci\u00e9t\u00e9 distincte d\u00e9fendant sa langue pour devenir la pointe avanc\u00e9e d&#8217;un projet canadien plus large.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Un projet mobilisateur pour une puissance moyenne<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00c0 l&#8217;image de <em><a href=\"https:\/\/www.participaction.com\/fr\/\">ParticipAction,<\/a><\/em> un document fondateur sur le pluralisme linguistique pourrait servir de ralliement avec des cibles simples : 50 % d&#8217;\u00e9l\u00e8ves anglophones en immersion d&#8217;ici 2045, 40 % de Canadiens hors Qu\u00e9bec conversant en fran\u00e7ais, doublement des \u00e9changes avec l&#8217;Afrique francophone. Le fran\u00e7ais est la deuxi\u00e8me langue \u00e9trang\u00e8re la plus apprise au monde avec 50 millions d&#8217;apprenants, concentr\u00e9s surtout en Afrique subsaharienne.<\/p>\n\n\n\n<p>Entre l&#8217;improbable \u00ab adoption d\u2019une loi 101 canadienne \u00bb et une Loi sur les langues officielles insuffisante, il existe un espace politique. Les r\u00e9sistances seront fortes, mais l&#8217;alternative est pire : l&#8217;anglicisation graduelle malgr\u00e9 les protections juridiques.<\/p>\n\n\n\n<p>En misant sur un Canada multilingue assum\u00e9, o\u00f9 le fran\u00e7ais est une langue \u00e0 partager plut\u00f4t qu&#8217;exclusivement \u00e0 prot\u00e9ger, le pays pourrait transformer une contrainte constitutionnelle en projet d&#8217;avenir. Pour une puissance moyenne dans un monde de g\u00e9ants unilingues, le pluralisme linguistique n&#8217;est pas un fardeau mais un atout strat\u00e9gique. Le statut quo n&#8217;est plus tenable. Le temps d&#8217;agir est venu.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pendant que le d\u00e9bat linguistique canadien reste fig\u00e9 entre d\u00e9fense d&#8217;un bastion francophone et r\u00e9signation face \u00e0 l&#8217;anglicisation, une transformation silencieuse s&#8217;est op\u00e9r\u00e9e : l&#8217;unilinguisme recule. En 2021, plus de 4 Canadiens sur 10 &nbsp;d\u00e9claraient pouvoir converser dans plus d&#8217;une langue. Parmi ces locuteurs multilingues, 12 % combinent le fran\u00e7ais avec une autre langue, tandis [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":303405,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"content-type":"","ep_exclude_from_search":false,"apple_news_api_created_at":"","apple_news_api_id":"","apple_news_api_modified_at":"","apple_news_api_revision":"","apple_news_api_share_url":"","apple_news_cover_media_provider":"image","apple_news_coverimage":0,"apple_news_coverimage_caption":"","apple_news_cover_video_id":0,"apple_news_cover_video_url":"","apple_news_cover_embedwebvideo_url":"","apple_news_is_hidden":"","apple_news_is_paid":"","apple_news_is_preview":"","apple_news_is_sponsored":"","apple_news_maturity_rating":"","apple_news_metadata":"\"\"","apple_news_pullquote":"","apple_news_pullquote_position":"","apple_news_slug":"","apple_news_sections":[],"apple_news_suppress_video_url":false,"apple_news_use_image_component":false},"categories":[],"tags":[],"article-status":[9444],"irpp-category":[4352,4228,4251],"section":[],"irpp-tag":[7107,7136,9459],"class_list":["post-303404","issues","type-issues","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","irpp-category-education","irpp-category-langue","irpp-category-politique-sociale","irpp-tag-diversite","irpp-tag-medias-et-culture","irpp-tag-quebec-3"],"acf":[],"apple_news_notices":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.8 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Faire du fran\u00e7ais la langue seconde d&#039;un Canada multilingue<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Le Canada est d\u00e9j\u00e0 multilingue. Et si la solution au d\u00e9clin du fran\u00e7ais passait par en faire la langue seconde de choix ?\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Faire du fran\u00e7ais la langue seconde d&#039;un Canada multilingue\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Le Canada est d\u00e9j\u00e0 multilingue. Et si la solution au d\u00e9clin du fran\u00e7ais passait par en faire la langue seconde de choix ?\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Policy Options\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/IRPP.org\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-02-10T15:02:12+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/CP173245788-scaled-e1770412674728.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2342\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1745\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@irpp\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/\",\"url\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/\",\"name\":\"Faire du fran\u00e7ais la langue seconde d'un Canada multilingue\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/CP173245788-scaled-e1770412674728.jpg\",\"datePublished\":\"2026-02-09T11:30:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-02-10T15:02:12+00:00\",\"description\":\"Le Canada est d\u00e9j\u00e0 multilingue. Et si la solution au d\u00e9clin du fran\u00e7ais passait par en faire la langue seconde de choix ?\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/CP173245788-scaled-e1770412674728.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/CP173245788-scaled-e1770412674728.jpg\",\"width\":2342,\"height\":1745,\"caption\":\"De la m\u00eame fa\u00e7on que l\u2019on promeut l\u2019activit\u00e9 physique, il faut valoriser la pratique de plusieurs langues au Canada en donnant au fran\u00e7ais une place structurante. PHOTO LA PRESSE CANADIENNE \/Christine Muschi\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Faire du fran\u00e7ais la langue seconde d&#8217;un Canada multilingue\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/\",\"name\":\"Policy Options\",\"description\":\"Institute for Research on Public Policy\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Faire du fran\u00e7ais la langue seconde d'un Canada multilingue","description":"Le Canada est d\u00e9j\u00e0 multilingue. Et si la solution au d\u00e9clin du fran\u00e7ais passait par en faire la langue seconde de choix ?","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Faire du fran\u00e7ais la langue seconde d'un Canada multilingue","og_description":"Le Canada est d\u00e9j\u00e0 multilingue. Et si la solution au d\u00e9clin du fran\u00e7ais passait par en faire la langue seconde de choix ?","og_url":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/","og_site_name":"Policy Options","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/IRPP.org","article_modified_time":"2026-02-10T15:02:12+00:00","og_image":[{"width":2342,"height":1745,"url":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/CP173245788-scaled-e1770412674728.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@irpp","twitter_misc":{"Est. reading time":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/","url":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/","name":"Faire du fran\u00e7ais la langue seconde d'un Canada multilingue","isPartOf":{"@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/CP173245788-scaled-e1770412674728.jpg","datePublished":"2026-02-09T11:30:00+00:00","dateModified":"2026-02-10T15:02:12+00:00","description":"Le Canada est d\u00e9j\u00e0 multilingue. Et si la solution au d\u00e9clin du fran\u00e7ais passait par en faire la langue seconde de choix ?","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/#primaryimage","url":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/CP173245788-scaled-e1770412674728.jpg","contentUrl":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/CP173245788-scaled-e1770412674728.jpg","width":2342,"height":1745,"caption":"De la m\u00eame fa\u00e7on que l\u2019on promeut l\u2019activit\u00e9 physique, il faut valoriser la pratique de plusieurs langues au Canada en donnant au fran\u00e7ais une place structurante. PHOTO LA PRESSE CANADIENNE \/Christine Muschi"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2026\/02\/francais-langue-seconde\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Faire du fran\u00e7ais la langue seconde d&#8217;un Canada multilingue"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/#website","url":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/","name":"Policy Options","description":"Institute for Research on Public Policy","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/issues\/303404","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/issues"}],"about":[{"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/issues"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/303405"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=303404"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=303404"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=303404"},{"taxonomy":"article-status","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/article-status?post=303404"},{"taxonomy":"irpp-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/irpp-category?post=303404"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=303404"},{"taxonomy":"irpp-tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/irpp-tag?post=303404"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}