{"id":270557,"date":"2022-09-29T10:31:04","date_gmt":"2022-09-29T14:31:04","guid":{"rendered":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/issues\/fin-bilinguisme-canada-2\/"},"modified":"2025-10-08T00:02:06","modified_gmt":"2025-10-08T04:02:06","slug":"fin-bilinguisme-canada-2","status":"publish","type":"issues","link":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/","title":{"rendered":"Est-ce la fin du bilinguisme canadien? (2)"},"content":{"rendered":"<p>Le bilinguisme canadien, tel que plusieurs l\u2019ont r\u00eav\u00e9, est en train de mourir. Hors du Qu\u00e9bec, de certaines parties de l\u2019Ontario et de l\u2019Acadie, la connaissance du fran\u00e7ais n\u2019est simplement plus utile au quotidien. Et m\u00eame dans les endroits du ROC o\u00f9 on le parle encore, le fran\u00e7ais fond \u00e0 vue d\u2019\u0153il. Comme nous l\u2019avons vu dans l\u2019<a href=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/magazines\/september-2022\/fin-bilinguisme-canada-1\/\">article pr\u00e9c\u00e9dent<\/a>,\u00a0le Canada hors-Qu\u00e9bec est tranquillement en train d\u2019abandonner le bilinguisme.<\/p>\n<p><strong>Lisez le texte :\u00a0<a href=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/magazines\/september-2022\/fin-bilinguisme-canada-1\/\">Est-ce la fin du bilinguisme canadien? (1)<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Un pessimiste ou un cynique pourrait conclure qu\u2019il s\u2019agit simplement d\u2019un retour \u00e0 l\u2019\u00e9tat naturel du Canada anglais, qui n\u2019a jamais vraiment aim\u00e9 le r\u00eave bilingue un peu fou de Pierre Trudeau. C\u2019est trop simple. Au contraire, les donn\u00e9es de Statistique Canada pour 2021 confirment le durcissement constant de la carte linguistique du Canada. Il s\u2019agit d\u2019une \u00e9volution tout \u00e0 fait naturelle. Pour survivre, les langues ont besoin d\u2019une base g\u00e9ographique, d\u00e9mographique et (oui) politique. La g\u00e9ographie linguistique fragment\u00e9e du Canada \u2013 r\u00e9sultat de son histoire de colonisation \u2013 n\u2019a jamais \u00e9t\u00e9 viable. Les petites \u00eeles linguistiques, \u00e0 moins d\u2019\u00eatre prot\u00e9g\u00e9es politiquement, survivent rarement au-del\u00e0 de la troisi\u00e8me ou de la quatri\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration.<\/p>\n<p>Gravelbourg \u2013 un village embl\u00e9matique de la Saskatchewan francophone, colonis\u00e9 pour la premi\u00e8re fois au d\u00e9but des ann\u00e9es 1900 et ville cath\u00e9drale d\u2019un dioc\u00e8se catholique romain \u2013 enregistrait encore une solide majorit\u00e9 francophone au moment du recensement de 1961. Deux g\u00e9n\u00e9rations plus tard, le recensement de 2021 nous apprend que le fran\u00e7ais (en tant que langue parl\u00e9e \u00e0 la maison) est pass\u00e9 sous la barre des 10 % de la population du village et que, naturellement, seule une petite minorit\u00e9 (5 %) de sa population majoritairement anglophone le comprend. La disparition du fran\u00e7ais \u00e0 Gravelbourg est regrettable. Certaines traces persisteront sans doute sur plusieurs g\u00e9n\u00e9rations, comme les noms des \u00e9coles et des centres communautaires, mais l\u2019issue ne fait aucun doute.<\/p>\n<figure id=\"attachment_104461\" aria-describedby=\"caption-attachment-104461\" style=\"width: 1000px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Gravelbourg.jpg\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-104461 size-full\" src=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Gravelbourg.jpg\" alt=\"\" width=\"1000\" height=\"660\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-104461\" class=\"wp-caption-text\">R\u00e9sidence typique, Gravelbourg, Saskatchewan, en 1922. Source : Biblioth\u00e8que et Archives Canada<\/figcaption><\/figure>\n<h3>Reconnaissance du conflit entre droits linguistiques et s\u00e9curit\u00e9 linguistique<\/h3>\n<p>Aujourd\u2019hui, le Canada se divise essentiellement en deux r\u00e9gimes linguistiques : (a) une province, le Qu\u00e9bec, qui s\u2019efforce de maintenir le fran\u00e7ais comme langue dominante et commune \u00e0 tous, tout en essayant de respecter les droits de sa population anglophone \u00e0 la scolarisation et aux services publics ; (b) toutes les autres provinces, o\u00f9 la philosophie directrice est l\u2019\u00e9galit\u00e9 des droits linguistiques, du moins en principe \u2013 c\u2019est-\u00e0-dire le droit \u00e0 la scolarisation et aux services publics dans sa langue maternelle, ce dernier droit n\u2019\u00e9tant pleinement respect\u00e9 qu\u2019au Nouveau-Brunswick en ce qui a trait aux services provinciaux. La distinction entre les deux r\u00e9gimes est importante.<\/p>\n<p>La protection des droits linguistiques et la protection d\u2019une langue (c\u2019est-\u00e0-dire comme moyen de communication dominant dans des espaces donn\u00e9s) ne sont pas la m\u00eame chose. La <em>Charte canadienne<\/em> et la <em><a href=\"https:\/\/laws-lois.justice.gc.ca\/fra\/lois\/o-3.01\/\">Loi sur les langues officielles<\/a><\/em> continueront de garantir aux citoyens de Gravelbourg et de Hearst qui le souhaitent (et qui sont titulaires de droits \u00e0 des fins \u00e9ducatives) d\u2019\u00eatre servis en fran\u00e7ais dans les domaines relevant du domaine d\u2019application de ces deux lois. Mais elles ne peuvent pas, m\u00eame dans les milieux de travail f\u00e9d\u00e9raux, assurer la pr\u00e9dominance du fran\u00e7ais. Les anglophones, ou les francophones qui pr\u00e9f\u00e8rent l\u2019anglais, ont un droit \u00e9gal de travailler dans l\u2019une ou l\u2019autre langue officielle.<\/p>\n<p>Rien de tout cela ne devrait \u00eatre nouveau. Cependant, le r\u00e9sultat est un mod\u00e8le de bilinguisme, incontestablement noble dans son intention initiale, mais qui rend difficile la protection efficace des communaut\u00e9s linguistiques hors Qu\u00e9bec et qui est incapable de leur garantir des espaces linguistiques s\u00fbrs. L\u2019\u00e9mergence de l\u2019anglais comme langue universelle ne fait qu\u2019aggraver la difficult\u00e9.<\/p>\n<p>D\u2019autres pays, comme la Suisse, ont adopt\u00e9 des mod\u00e8les diff\u00e9rents, en utilisant la r\u00e8gle d\u2019une langue dominante par juridiction (canton, municipalit\u00e9, etc.). Les droits linguistiques qui se chevauchent sont l\u2019exception. Si Hearst se trouvait en Suisse, avec des anglophones (langue maternelle) repr\u00e9sentant moins de 10 % de la population, elle pourrait \u00eatre d\u00e9clar\u00e9e municipalit\u00e9 unilingue fran\u00e7aise, sans obligation de fournir des services publics en anglais. Ceci, bien s\u00fbr, est impensable au Canada. Les citoyens de Hearst resteront libres de choisir le fran\u00e7ais ou l\u2019anglais.<\/p>\n<p>La division linguistique du Canada va s\u2019accentuer. J\u2019ai peu d\u2019espoir que la <em>Loi sur les langues officielles<\/em> modifi\u00e9e (projet de loi C-13) ralentisse le d\u00e9clin du fran\u00e7ais hors du Qu\u00e9bec, comme je l\u2019ai comment\u00e9 en juin dans une analyse pour le <a href=\"https:\/\/centre.irpp.org\/fr\/research-studies\/la-refonte-de-la-loi-sur-les-langues-officielles-une-nouvelle-vision-du-bilinguisme\/\">Centre d\u2019excellence sur la f\u00e9d\u00e9ration canadienne<\/a>. Le sort du bilinguisme \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur du Qu\u00e9bec est directement li\u00e9 \u00e0 l\u2019utilisation et \u00e0 l\u2019utilit\u00e9 du fran\u00e7ais, ce qui signifie in\u00e9vitablement qu\u2019il faut aller au-del\u00e0 du fran\u00e7ais comme droit et en faire une n\u00e9cessit\u00e9 pour les interactions sociales que pour l\u2019avancement professionnel.<\/p>\n<p>Cependant, la construction d\u2019espaces linguistiques s\u00e9curis\u00e9s et d\u2019institutions o\u00f9 la connaissance du fran\u00e7ais est essentielle ne peut avoir lieu sans qu\u2019on limite l\u2019usage de l\u2019anglais. Seul le Qu\u00e9bec dispose d\u2019une l\u00e9gislation en ce sens. Je n\u2019imagine pas qu\u2019une autre province puisse restreindre le droit aux services et \u00e0 l\u2019enseignement en anglais dans les communaut\u00e9s \u00e0 majorit\u00e9 francophone, et je ne vois pas non plus comment Ottawa pourrait restreindre le droit de travailler en anglais dans les institutions f\u00e9d\u00e9rales.<\/p>\n<blockquote><p><a href=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/magazines\/avril-2019\/loi-sur-les-langues-officielles-une-mise-a-jour-simpose\/\">Loi sur les langues officielles : une mise \u00e0 jour s\u2019impose<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/magazines\/may-2022\/loi-96-droits-fondamentaux\/\">Loi 96 : une atteinte \u00e0 la justice et aux droits fondamentaux<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>Permettez-moi de conclure avec une derni\u00e8re donn\u00e9e du recensement de 2021, qui m\u2019a m\u00eame surpris. Deux fois plus de gens parlent l\u2019anglais \u00e0 la maison au Qu\u00e9bec aujourd\u2019hui (un million) que le fran\u00e7ais dans le reste du Canada. Le Qu\u00e9bec est maintenant la seule province o\u00f9 la grande exp\u00e9rience bilingue du Canada est une r\u00e9alit\u00e9 vivante, o\u00f9 les deux communaut\u00e9s linguistiques vivent c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te sans qu\u2019aucune ne menace d\u2019assimiler l\u2019autre, et o\u00f9 la majorit\u00e9 (ou presque) de chaque groupe comprend la langue de l\u2019autre. L\u2019implication politique est \u00e9vidente : si le bilinguisme doit \u00eatre une r\u00e9alit\u00e9 vivante \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur du Qu\u00e9bec, pratiqu\u00e9e non seulement par les francophones, un nouvel \u00e9quilibre doit \u00eatre trouv\u00e9 entre les droits linguistiques et la s\u00e9curit\u00e9 linguistique.<\/p>\n<h3><strong>Des milieux o\u00f9 il vaut la peine d\u2019apprendre le fran\u00e7ais\u00a0: Ottawa doit montrer la voie<\/strong><\/h3>\n<p>Le principal obstacle \u00e0 l\u2019adoption de mesures plus fortes pour promouvoir le fran\u00e7ais \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur du Qu\u00e9bec n\u2019est pas juridique, mais politique. C\u2019est l\u00e0 que le projet de loi f\u00e9d\u00e9ral C-13 \u00e9choue. Il aurait pu aller plus loin en montrant la voie vers une nouvelle vision du bilinguisme : un Canada \u00e0 deux langues, chacune ayant droit \u00e0 des espaces s\u00e9curis\u00e9s, tout en restant fid\u00e8le \u00e0 l\u2019id\u00e9al fondateur de deux langues respect\u00e9es \u00e0 travers la nation.<\/p>\n<p>Quelques amendements au projet de loi C-13 pourraient y contribuer, notamment :<\/p>\n<ul>\n<li>Reconna\u00eetre le r\u00f4le central du Qu\u00e9bec dans le maintien du fran\u00e7ais au Canada ;<\/li>\n<li>Harmoniser la l\u00e9gislation linguistique f\u00e9d\u00e9rale avec celle du Qu\u00e9bec, notamment pour les lieux de travail ;<\/li>\n<li>Reconna\u00eetre le r\u00f4le distinctif de l\u2019Acadie dans le maintien du fran\u00e7ais au Canada ;<\/li>\n<li>Donner plus de substance \u00e0 la d\u00e9finition de \u00ab r\u00e9gions \u00e0 forte pr\u00e9sence francophone \u00bb ;<\/li>\n<li>Promouvoir le fran\u00e7ais comme langue commune de travail dans les lieux de travail f\u00e9d\u00e9raux et sous r\u00e9glementation f\u00e9d\u00e9rale dans les r\u00e9gions hors Qu\u00e9bec ayant une forte pr\u00e9sence francophone ;<\/li>\n<li>D\u00e9clarer Ottawa \u00ab zone francophone prioritaire \u00bb ;<\/li>\n<li>\u00c9largir l\u2019interpr\u00e9tation de l\u2019expression \u00ab \u00e9galit\u00e9 r\u00e9elle \u00bb.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Le Canada devrait entamer une conversation sur la s\u00e9curit\u00e9 linguistique, qui pourrait d\u2019ailleurs s\u2019\u00e9tendre aux langues autochtones \u2013 l\u2019inuktitut \u00e9tant le cas le plus \u00e9vident. Les droits linguistiques devraient-ils cesser de suivre les individus dans certains cas, comme on le voit en Suisse, celui \u00e0 l\u2019\u00e9ducation \u00e9tant le plus sensible ? La loi 101 a cr\u00e9\u00e9 un pr\u00e9c\u00e9dent pour les immigrants. Les r\u00e9sidents du Qu\u00e9bec qui n\u2019ont pas re\u00e7u leur enseignement primaire en anglais au Canada ne peuvent pas envoyer leurs enfants dans des \u00e9coles anglaises.<\/p>\n<p>La m\u00eame restriction pourrait-elle \u00eatre justifi\u00e9e dans certaines r\u00e9gions hors Qu\u00e9bec \u00e0 forte pr\u00e9sence francophone ? Cette question rev\u00eat une importance certaine \u00e9tant donn\u00e9 <a href=\"https:\/\/ici.radio-canada.ca\/nouvelle\/1906458\/higgs-dominic-leblanc-immigration-francophone-region-peninsule-caiena\">la priorisation de l\u2019immigration francophone<\/a> par le gouvernement f\u00e9d\u00e9ral. Si les immigrants francophone s\u2019anglicisent au m\u00eame rythme que les natifs, on n\u2019est pas rendu bien loin. Encore faut-il que le fran\u00e7ais soit, effectivement, la langue d\u2019avancement social pour leurs enfants et petits-enfants.\u00a0 En poussant l\u2019analogie suisse un peu plus loin, pourrait-on imaginer, dans certains endroits, rendre obligatoire la scolarisation en fran\u00e7ais pour <em>tous<\/em> les nouveaux arrivants?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le bilinguisme canadien, tel que plusieurs l\u2019ont r\u00eav\u00e9, est en train de mourir. Hors du Qu\u00e9bec, de certaines parties de l\u2019Ontario et de l\u2019Acadie, la connaissance du fran\u00e7ais n\u2019est simplement plus utile au quotidien. Et m\u00eame dans les endroits du ROC o\u00f9 on le parle encore, le fran\u00e7ais fond \u00e0 vue d\u2019\u0153il. Comme nous l\u2019avons [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":258340,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"content-type":"","ep_exclude_from_search":false,"apple_news_api_created_at":"2025-08-30T10:51:55Z","apple_news_api_id":"f1356e47-ecb6-4a0a-bc39-c46bbb4cc51a","apple_news_api_modified_at":"2025-08-30T10:51:55Z","apple_news_api_revision":"AAAAAAAAAAD\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/w==","apple_news_api_share_url":"https:\/\/apple.news\/A8TVuR-y2Sgq8OcRru0zFGg","apple_news_cover_media_provider":"image","apple_news_coverimage":0,"apple_news_coverimage_caption":"","apple_news_cover_video_id":0,"apple_news_cover_video_url":"","apple_news_cover_embedwebvideo_url":"","apple_news_is_hidden":"","apple_news_is_paid":"","apple_news_is_preview":"","apple_news_is_sponsored":"","apple_news_maturity_rating":"","apple_news_metadata":"\"\"","apple_news_pullquote":"","apple_news_pullquote_position":"","apple_news_slug":"","apple_news_sections":[],"apple_news_suppress_video_url":false,"apple_news_use_image_component":false},"categories":[9387,9358,9372],"tags":[8983,8586,8483,8303,8309,8436],"article-status":[],"irpp-category":[4228,4295],"section":[],"irpp-tag":[7146,7032,7048],"class_list":["post-270557","issues","type-issues","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-elaboration-de-politiques","category-politique","category-recent-stories-fr","tag-bilinguisme","tag-french-language-fr","tag-new-brunswick-fr","tag-ontario","tag-quebec","tag-saskatchewan","irpp-category-langue","irpp-category-politique","irpp-tag-nouveau-brunswick","irpp-tag-ontario","irpp-tag-saskatchewan"],"acf":[],"apple_news_notices":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.8 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Est-ce la fin du bilinguisme canadien? (2)<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Est-ce la fin du bilinguisme canadien? (2)\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Le bilinguisme canadien, tel que plusieurs l\u2019ont r\u00eav\u00e9, est en train de mourir. Hors du Qu\u00e9bec, de certaines parties de l\u2019Ontario et de l\u2019Acadie, la connaissance du fran\u00e7ais n\u2019est simplement plus utile au quotidien. Et m\u00eame dans les endroits du ROC o\u00f9 on le parle encore, le fran\u00e7ais fond \u00e0 vue d\u2019\u0153il. Comme nous l\u2019avons [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Policy Options\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/IRPP.org\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-08T04:02:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Gravelbourg.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"660\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@irpp\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"8 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/\",\"url\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/\",\"name\":\"Est-ce la fin du bilinguisme canadien? (2)\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Gravelbourg.jpg\",\"datePublished\":\"2022-09-29T14:31:04+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-08T04:02:06+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Gravelbourg.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Gravelbourg.jpg\",\"width\":1000,\"height\":660},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Est-ce la fin du bilinguisme canadien? (2)\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/\",\"name\":\"Policy Options\",\"description\":\"Institute for Research on Public Policy\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Est-ce la fin du bilinguisme canadien? (2)","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Est-ce la fin du bilinguisme canadien? (2)","og_description":"Le bilinguisme canadien, tel que plusieurs l\u2019ont r\u00eav\u00e9, est en train de mourir. Hors du Qu\u00e9bec, de certaines parties de l\u2019Ontario et de l\u2019Acadie, la connaissance du fran\u00e7ais n\u2019est simplement plus utile au quotidien. Et m\u00eame dans les endroits du ROC o\u00f9 on le parle encore, le fran\u00e7ais fond \u00e0 vue d\u2019\u0153il. Comme nous l\u2019avons [&hellip;]","og_url":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/","og_site_name":"Policy Options","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/IRPP.org","article_modified_time":"2025-10-08T04:02:06+00:00","og_image":[{"width":1000,"height":660,"url":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Gravelbourg.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@irpp","twitter_misc":{"Est. reading time":"8 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/","url":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/","name":"Est-ce la fin du bilinguisme canadien? (2)","isPartOf":{"@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Gravelbourg.jpg","datePublished":"2022-09-29T14:31:04+00:00","dateModified":"2025-10-08T04:02:06+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/#primaryimage","url":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Gravelbourg.jpg","contentUrl":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Gravelbourg.jpg","width":1000,"height":660},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/2022\/09\/fin-bilinguisme-canada-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Est-ce la fin du bilinguisme canadien? (2)"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/#website","url":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/","name":"Policy Options","description":"Institute for Research on Public Policy","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/issues\/270557","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/issues"}],"about":[{"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/issues"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/258340"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=270557"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=270557"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=270557"},{"taxonomy":"article-status","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/article-status?post=270557"},{"taxonomy":"irpp-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/irpp-category?post=270557"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=270557"},{"taxonomy":"irpp-tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/policyoptions.irpp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/irpp-tag?post=270557"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}